January 22, 2015
Written by Maximus Peperkamp, M.S. Verbal Engineer
Dear Reader,
There was a serious debate in the Dutch parliament about
the Charlie Hebdo-killings in Paris and the politicians were discussing what could
be done to prevent such events from happening in the Netherlands. The politicians
tried to communicate, while attacking the leader from what has become Holland’s
biggest party, the Party For Freedom (PVV), which claims that the Koran and Islam
incites violence and intolerance in its believers.
This writing is not
about any particular person or any particular political view. This writing is about
the Dutch way of communicating, which, like everywhere else, goes back and
forth between Sound Verbal Behavior (SVB) and Noxious
Verbal Behavior (NVB). Although SVB and NVB alternate, the response rate for SVB is
much lower than for NVB. During the debate there were a few moments of SVB, but most of the
debate was NVB.
The debate started out with some words of SVB sympathy for the
politician, who, because he has spoke out against the Islam, has received multiple
death threats and lives under constant police protection. Soon, however, there was a switch
from SVB to NVB, when the politician stated “Having said that, I must now speak
politically.” He then compared the anti-muslim rethoric of the politician to the terrorist
themselves by accusing him of “spreading fear”. While qualifying his words, the
verbalizer informed the mediators that he was about to say something totally
different from what he had just said. And, he surely did.
Another NVB verbal accusation against the Dutch anti-muslim
politician was that he “was spreading hatred with his words” and “although he
used different weapons”, in essence, he was “perpetrating violence just like
the terrorists.” It is important to realize here, that the accuser was attempting
to appeal to SVB as he was asking whether what the speaker had just said
“could in any way or form contribute something positive to the problem at hand:
the radicalization of young muslims in Holland?” From the view of this writer, this appeal utterly failed, because there was no congruence
between what the speaker said and how he said it. What he said referred to SVB, but how he said it was NVB. Moreover, how he said it did what it was meant to do: it upset and offended the
anti-muslim politician. Stated differently, what
was said covered up the deliberate negative effect of how it was said. The accuser insulted the speaker with how he said it and he effectively accomplished
this goal by switching from SVB to NVB.
Given the constant death threats against him and given
the fact that he doesn’t advocate violence in any way or form, the anti-muslim politician
was obviously very upset about this false accusation, but he was in control of
himself and sharply stated “the person who just spoke has a sick mind” and left
it with that. Although he defended himself and certainly produced NVB, he then
turned to madam speaker and said “it is better under circumstances as these not to speak to the person directly, but
to madam speaker” and the moment he did that, his verbal behavior changed from
NVB to SVB. He regained his composure by withdrawing from NVB stimuli to the
more neutral madam speaker, whose function metaphorically guarantees SVB.
Then an example was given that one can “only fight
darkness with light.” Again, the words seemed to refer to SVB, to light, but
the nonverbal subtext was an accusation and thus NVB. This was quite obvious to
the accused, who then responded calmly, in a SVB fashion, by comparing the
Dutch tradition of tolerance and freedom of speech to the light and the recent
violence, which according to him derives from the Koran, with darkness or NVB.
Although the speaker made his point emphatically and victoriously, he didn’t revert to NVB. Surprisingly, however,
madam speaker admonishinged everyone and suggested that “given the many balls
that are into play, it is better not to call each other names” and “to stay focused
on the content of the debate.” Since this was said immediately following the
words that were spoken by the anti-muslim politician, this was not a general cautionary comment, but in
fact the exact personal attack she had just said that nobody should make. Her
directive remark was meant to put the speaker in his place. However, he hadn’t
made any transgression in civility, he didn’t
call anybody any names, to the contrary, he had addressed all the indecisive members of parliament together, madam speaker included, and he had held them responsible
for the worsening of the situation.
In a failed attempt to distract the attention from the gravity of the words by the
anti-muslim speaker, madam speaker made the supposedly rational appeal to “stay
rational”, by urging everyone “to fixate on the verbal.” NVB is based on the false assumption we can decide to stay only rational.
NVB is not prevented by trying to
keep our cool. This only increases the anxiety and the hostile NVB-tone of the debate
continued.
No comments:
Post a Comment