January 10, 2015
Written by Maximus Peperkamp, M.S. Verbal Engineer
Dear Reader,
Last night, this writer dreamed about the things he
had read before he went to sleep. It seemed as if during this dream the
material was reiterated, and, because of the repetition, consolidated. When he
got up, he felt eager to reread what he had read the night before and was ready to write about it.
The
paper he dreamed about was titled “B.F. Skinner: The Writer and His Definition
of Verbal Behavior” (2012) by Maria de Lourdes R. da F. Passos. This
writer had, on previous occasions, read two other papers by this author, which
stimulated him so much that he contacted her. He was so lucky to have a long
and heartfelt conversation with her. The paper which will shortly be discussed
had been saved to be read later on, but somehow this writer
never got to read it. When he began reading it yesterday night, he felt the
same jolt he had felt when he had first read the abstract.
How we define things is a matter this writer never paid
close attention to. Due to his behavioral history, this writer was more inclined to
evaluate what was said in terms of how it was felt by him. Although this
limiting approach has given him many problems, it was also reinforcing, because it selected and enhanced the development of new verbal behavior,
which he describes as Sound Verbal Behavior (SVB). His definition of SVB came
about, because at some point in his life, his spoken communication reached such
a low point, that he, out of sheer frustration with the same negative outcomes,
decided not to talk with others anymore and began to talk with himself instead.
More importantly, because
he began to talk with himself, he began to listen
to himself and he was able to identify the sound of his voice, which he wanted to use, while speaking with others. As he honed in on
this sound, which he only seldom had been able to use in conversations and
became familiar with it, he felt like a musician practicing on his
instrument. The sound of SVB instantly changed his predominantly negative
private speech. Once he had identified SVB, his positive self-talk led to new public conversations,
which came about because he successfully instructed others to do as he did. They too began
to listen to themselves while they speak and began to produce a different sound,
which then set the stage for a new way of talking, SVB.
SVB derives from how we sound when we
speak with a sound which is pleasing, relaxing, energizing, calming and thus
reinforcing. Stated differently, in SVB
the verbalizer and the mediator are the same person. Moreover, SVB is the
mediator’s perspective of the verbalizer. The saying “It is not what you say, it is how you say it!” captures how our verbal behavior is functionally
related to our nonverbal behavior. Verbal behavior emerges from nonverbal behavior phylogenetically, over the course of evolution, and,
ontogenetically, over the course of our life time. The Bible claims
“In the beginning was the word”, but there were no words to begin with. There
was first only a sound and verbal learning is based on nonverbal
learning. Human beings have existed for a long time without language. And, even with language we are not yet fully verbal. We are born nonverbal and
we learn our language from our verbal community. SVB aligns our verbal and our nonverbal
expression. In SVB, we can become fully verbal because speaking and listening are joined.
The aforementioned explanation, evoked by Passos’ work,
is evidence of how this writer is affected by what he has read. The title of
the work: “B.F. Skinner: The Writer And
His Definition of Verbal Behavior” evoked another response in this writer. The expression
“Don’t put words into my mouth!” refers to the interpretation by the mediator, who, as a speaker, is expected and forced to speak in a way which is determined by the previous speaker. The mediator wants the words to mean what they mean to the mediator and not
what the verbalizer wants them to mean. As a speaker, the mediator might say: “I didn’t say that. Stop putting words into my
mouth,” because he or she doesn’t want to be mediated or interpreted in the way the speaker wants him or her to mediate or interpret him or her.
The mediator’s ability to mediate the verbalizer
in the way that the verbalizer wants to be mediated depends on the mediator's behavioral history with his or her verbal community. If the mediator’s history is such that he or she was never allowed to have
his or her own interpretation of the verbalizer, then this mediator is more
likely to mediate the verbalizer how the verbalizer wants to or demands to be mediated. If, on the
other hand, the mediator’s history is such that
his or her own interpretation is allowed to effect and even change the verbalizer’s
meaning, so that the verbalizer can
connect with and stay connected with
the mediator, this interpretation of the verbalizer is more likely to lead to a
more attuned form of communication, which is SVB.
The saying “Don’t put words
into my mouth”, indicates the mediator gave his or her spoken feedback to the
verbalizer, which, most likely, the verbalizer didn’t like. That is, there occurred an actual
instance of turn-taking, because the
mediator became the verbalizer and the verbalizer became the mediator.
When a verbalizer says “Don’t put words into my mouth”,
he or she basically says “Don’t talk back at me, only obediently mediate the
meaning, which I can enforce on you, because I am more powerful than you.” By
the way, the expression “Don’t talk back at me” is a version of the
verbalizer instruction to the mediator not “to get any ideas” or become “mouthy”
as a verbalizer. It is clear that these expressions are all meant to establish
the verbalizer’s dominance over the mediator, which is a characteristic of Noxious Verbal Behavior (NVB). The servant is not supposed to
talk back at the master and the child is not supposed to talk back the parent or teacher. The dominated are not supposed to give any feedback to those who dominate them.
No comments:
Post a Comment